一:
同声传译是什么技术百科
问题1:【请教】什么是“同声传译”?
答:同声传译(Simultaneousinterpretation),简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式。
问题2:同声传译是做什么的?
答:同声传译,又叫会议翻译,又叫同步翻译,简称同传,是指讲话者开始讲话,译员也紧跟着开始翻译,边听边译,讲话人结束讲话,译员也随之翻译完毕。同传时,译员在同传室(也叫传箱)里工作,和讲话人及听众是不见面的,只。
问题3:同声传译是什么?
答:就是“同步口译”,在一些国际会议上,来自不同国家的参会者都有着各自的语言,发言者也会说自己的语言,很多的听会者就听不懂发言者说的是什么,这样,就有一个或多个翻译将发言者的讲话翻译成不同的语言,听会者通过一。
问题4:什么是同声传译
同声传译是什么答:简称同传(simultaneousinterpretation),又称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。
问题5:同声传译是什么?
同声传译是什么答:其讲话内容、发言速度、言语逻辑、讲话口音等都对同声传译员对原语的理解带来影响,进而影响整个翻译质量;(2)同传译员:同传译员是翻译成败的关键。同传译员在工作中要做到“一心多用”,听、想、记、译几乎要在同一时间内完成。因此。
问题6:同声传译是什么专业好不好就业
答:随着中国与世界交流日益密切,同声传译在国内逐渐成为了一个闪亮的新兴职业。那么,同声传译是什么专业呢?下面和我一起来看看吧!1什么是同声传译同声传译,简称同传,又称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲。
问题7:什么是同声传译呀?
答:同声传译:一种译员在一方讲话的同时不停顿地将其讲话内容传译给另一方的口译形式因为译员的翻译与一方的讲话几乎同步进行,所以这种翻译又被称为同步翻译同声传译也叫作即时传译在大多数情况下,同声传译通过音响设备来。
问题8:我想知道什么是同声传译员,都需要做什么工作?
答:因为工作的关系,我和同声传译这个行业接触很频繁。同声传译其实也就是软硬件的有效整合,软件主要是指同声传译员,最好的同声传译当然是具备AIIC资质的,但目前一线的同声传译员大多出自北外或者上外的高级翻译学院,硕士学历。
问题9:问问???什么叫同声传译员??
答:同声传译是指口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室俗称“箱子”里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地翻译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要。
问题10:同声传译英文简称是什么?
同声传译是什么答:回答:您好!同声传译英文简称就是simultaneousinterpretation,没有简写。
二:
同声传译是什么技术资料
问题1:同声传译什么意思?
同声传译是什么答:所谓同声传译(simultaneousinterpreting),就是指口译译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成。
问题2:英汉同传是什么意思
同声传译是什么答:同声传译,简称同传(simultaneousinterpretation),又称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。
问题3:我想知道什么是同声传译员,都需要做什么工作?
答:同声传译员生活“酸甜苦辣”今天晚上,2005全球WTO国家部长会议在香港拉开帷幕,北京的国际性交流又迎来了一个盛宴。而参加过国际性会议的人们都知道,参会人在入场的时候都要领取一套耳机设备,这就是同声传译的收听工具。
问题4:什么是交替传译?和同声传译哟什么区别?
答:什么是同声传译?同声传译,即simultaneousinterpreting,是当今会议口译使用最多的工作模式。口译员组成小组,在配有专门同声传译设备的隔音同传间(俗称“箱子”)里工作,同传间位于会场内,透过玻璃窗可直接看到发言人。
问题5:同声传译什么价格?
同声传译是什么答:同声传译的价格取决于许多因素。根据中国目前的情况,同声传译服务的价格基本上在每天5000至10000元人民币之间,而其他语言的价格则更为昂贵。同声传译的价格主要取决于难度(专业水平),手稿等。形式:在会议进行的时候。
问题6:同声传译员一般读的是什么专业
答:同声传译的详细介绍:http://baikebaiducom/subview/11088/11088htm多数是外语专业顶尖大学(北外、上外、广外、对外经贸大学、外交学院、武汉大学等极少数外语/英语一流大学)毕业,或法律、化学等特定专业英语口语和。
问题7:同声传译系统有什么特点?
同声传译是什么答:1、先进的数字化设计,保证了高品质音质;2、强大的管理功能与操作方式,保证了会议顺利进行;3、传输线缆。
问题8:同声传译会议系统有什么作用?
答:同声传译会议系统是用来进行国际间会议交流。使用多语种的参会代表一起开会的过程中,当使用任意一语种的代表发言时,由同声翻译员即时翻译成其它语种,通过语言分配系统送达每一个参会代表前,使其可以选听自己所懂的语言。
问题9:同声传译员一般读的是什么专业?
答:外语专业。进入同声传译的门槛相当高,理想的状况是接受正规的会议口译培训,打好良好的语言、技巧基础,之后再通过实际的翻译任务,积累经验。除了具备扎实的语言功底、成熟的会议经验之外,进入同传行业还需要有很强的求知欲望。
问题10:同声传译的主要设备有什么?
同声传译是什么答:同声传译的设备包括两部分,一部分是供同声传译译员使用的翻译间和信号发射器;另一部分是供会议代表使用的接收机。(1)翻译间和相关设备通常,国际会议中心的主会场和高级饭店用于举办会议的宴会厅都已设有固定的翻译间和。
三 :